The Holy Qor-aan 002:047
الَّذِيۡنَ يَظُنُّوۡنَ اَنَّهُمۡ مُّلٰقُوۡا رَبِّهِمۡ وَاَنَّهُمۡ اِلَيۡهِ رٰجِعُوۡنَ
Ul-la-zee-na-ya-zoon-noo-na Un-na-hoom-mo-laa-qoo-rub-bay-him Wa-un-na-hoom-elai-hay-raa-jay-oon.
Those who believe that They are going to meet their God And they are going to return to Him.
- ٱلَّذِينَ — Ul-la-zee-na — Those who (= pl., m., 3rd person. Refers to those eager to meet God)
- يَظُنُّوۡنَ — Ya-zoon-noo-na — Believe (= v., Absolutely and positively and with certainty they know; also bear in mind; consider; construe; know full-well for certain imagine; mindful; thinking of or about)
- اَنَّ — Un-na — Definitely (= Absolutely; certainly; doubtlessly; earnestly; indeed; in all seriousness; know for certain; positively; really; surely; truly; verily; with certainty)
- هُمۡ — Hoom — Them (= pro., pl., m., 3rd person. Reference here is to those who are eager to meet the Almighty God)
- مُّلٰقُوۡا — Mo-la-qoo — Meet (= v., Be with; confront; join; face)
- رَبِّ — Rub-bay — God (= The Almighty Allah who fills needs of all creatures;
Creator; Guardian; Master; Lord Provident. The Only One Who provides all that sustains life. Ultimate Provider of air, water, food and whatever we and all other creatures need to live and subsist) - هِمۡ — Him — Their (= pro., pl., m., 3rd person. Reference here is to those who are eager to meet the Almighty God)
- وَ — Wa — And (= Conj., Connects words, phrases or clauses; also; but; additionally; though; when; while; yet; whereupon)
- اَنَّ — Un-na — Definitely (= Absolutely; certainly; doubtlessly; earnestly; indeed; in all seriousness; know for certain; positively; really; surely; truly; verily; with certainty)
- هُمۡ — Hoom — They (= pro., pl., m., 3rd person. Reference here is to those who are eager to meet the Almighty God)
- اِلَيۡ — E-lai — To (= In the direction of; to; towards)
- هِ — Hay — That (= pro., s., m., 3rd person. Refers to the Almighty God)
- رٰجِعُوۡنَ — Ra-jay-oon — Return (= Come back; revert)