002:177

The Holy Qor-aan                                                                                               002:177

 

ذٰلِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ نَزَّلَ الۡکِتٰبَ بِالۡحَـقِّؕ وَاِنَّ الَّذِيۡنَ اخۡتَلَفُوۡا فِى الۡكِتٰبِ لَفِىۡ شِقَاقٍۢ بَعِيۡدٍ

 

Zaa-lay-ka-bay-un-nul-laa-ha-nuz-za-lul-kay-taa-ba-bil-huq.
Wa-in-nul-la-zee-nukh-ta-la-foo-fil-kay-taa-bay
La-fee-shay-qaa-qin-ba-eed.

 

This is with surely because Allah revealed the Book with the Truth.
And certainly those who have disagreed regarding the Book
Are definitely in a great misfortune.

 

  • ذٰلِكَ — Zaa-lay-ka — That (= Here; refers to an aforesaid fact, person or statement; it was because; right here; such is this; that is how it is.  ‘Punishment’ in the instant case)
  • بِ — Bay — With (= The Arabic word بِ literally means ‘with’ in English)
  • اَنَّ — Un-na…(ul) — Surely (= Absolutely; certainly; definitely; doubtlessly; indeed; earnestly; positively; really; seriously; truly; verily)
  • ٱللَّهَ — Laa-ha — Allah (= The Almighty God; The only One worthy of worship)
  • نَزَّلَ — Nuz-za-la.(ul) — Revealed (= v., past., pl., 1st person. Caused to descend, dropped, inspired or sent down in small portions at a time)
  • الۡکِتٰبَ — Kay-taa-ba — The Book (= Ref is to the Holy Qor-aan. The Divine Directive of Commands and Prohibitions. See also 002:003)
  • بِ — B…(il) — With (= The Arabic word بِ literally means ‘with.’ Comprising and containing)
  • الۡحَـقِّ — Huq — The Truth (= Appropriate; equitable; exactness; fair; fairness; just; just cause; justification; justice; justified conduct; preciseness; proper; reasonableness; suitable. Right. The word is also used to mean Islam, the Right Faith)
  • وَ — Wa — And (= Additionally; also; although; but; in addition to; while)
  • إِنَّ — In-na…(ul) Certainly * (= Absolutely; assuredly; categorically; clearly; definitely doubtlessly; earnestly; indeed; positively, really; verily seriously; sincerely; specifically; surely; truly. See “2 Words of Emphasis used together Multiply Effect“) *
  • ٱلَّذِينَ — Ul-la-zee-na — Those who (= pl., m, 3rd person. All those articles, things or persons)
  • اخۡتَلَفُوۡا –Ukh-tala-foo — Disagreed (= v., past., pl., 3rd person. Conflicted; differed; disagreed; disapproved; disputed; dissented; fell into variance; wrangled with one another)
  • فِى — F…(il) –In (= Concerning; in reference, regarding; relative to)
  • الۡكِتٰبِ — Kay-taa-bay — The Book (= 1. Code; Direction; Divine Command.  See    الۡکِتٰبَ  above)
  • لَ — La — Definitely * (= Absolutely; assuredly; categorically; certainly; clearly, doubtlessly; earnestly; indeed; positively; really; verily seriously; sincerely; surely; truly.  See إِنَّ  above ) *
  • فِىۡ — Fee — In (= Contained or inside a duration, event time, place, period, thing or situation)
  • شِقَاقٍ‌ — Shay-qaa-qin — Misfortune (= n., Adversarial relationship and ties; break; division; enmity; gulf, hard luck; obstinacy; opposition; schism; situation; split; unfortunate situation)
  • بَعِيدً۬ — Ba-eed — Great (= Big; distant; gone astray far; long; mighty; very far; wide)
This entry was posted in One God with 99 names, Qor-aan's Translation - verse # and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply