The Holy Qor-aan 006:004
وَهُوَ ٱللَّهُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَفِى ٱلۡأَرۡضِ ۖ يَعۡلَمُ سِرَّكُمۡ وَجَهۡرَكُمۡ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُونَ
Wa-ho-wul-laa-ho-fis-smaa-waa-tay-wa-fil-ur-dzay Yau-la-mo-ser-ra-koom-wa-jah-ra-koom Wa-yau-la-mo-maa-tuk-say-boo-n
And He is Allah in the heaven and in the earth He knows your secrets and your intros And He knows what you earn
- وَ — Wa — And (= Conj., links words, phrases or clauses; additionally; but; also; more over; though; when; while; yet)
- هُوَ — Ho-wa … (ul) — He is (= pro., s., m., 3rd person. He; him; it. Refers to aforesaid person. A/t/a, ‘He alone’ and ‘He is … who alone (exercises every authority)’
- اللّٰهُ — Laa-ho — Allah (= The One and the Only One Almighty God. A/t/a, ‘Allah ‘the God (to be worshipped alone)’
- فِى — Fee … (s) — In (= Among. See Note at 002:028 for more meanings. A/t/a, ‘both in’ and ‘in the’)
- السَّمٰوٰتِ — Sa-maa-waa-tay — The heavens (= n., pl., All above ground or earth; clouds; firmament; heavens; rain; skies; universe. Also, knowledge of astronomical objects in space)
- وَ — Wa … (ul) — And (= Conj., links words, phrases or clauses. See وَ above)
- فِى — Fee … (s) — In (= Among. See فِى above)
- الۡاَرۡضِ — Ul-ur-dzay — Earth (= n., s., Area; country; earth; ground; land; territory. Also life on earth, nation; people or society in general. A/t/a, ‘on the earth’)
- يَعۡلَمُ — Yau-la-mo — He knows (= v., pre., m., s., 3rd person. Is aware. Has knowledge and info. A/t/a, ‘He has knowledge’ and ‘He knoweth’)
- سِرَّ — Ser-ra — Secrets (= n., Hidden plan; plans kept secret from others in public. A/t/a, ‘what ye hide,’ ‘secret (thought),’ ‘secret thoughts,’ ‘secret,’ ‘secrets,’ ‘inside,’ ‘all that … hide’ and ‘what … conceal’)
- كُمۡ — Koom — Your (= pro., pl., 2nd person. You all men. The Holy Qor-aan generally addresses men and women jointly this way)
- وَ — Wa — And (= Conj., links words, phrases or clauses. See وَ above)
- جَهۡرَ — Jah-ra — Intros (= n., Openings; whatever is open to public. A/t/a, ‘what ye reveal,’ ’open (words),’ ‘overt acts,’ ‘utterance,’ ‘you disclose,’ ‘outside,’ ‘what … reveal,’ ‘what … reveal’ and ‘all that … reveal’)
- كُمۡ — Koom — You (= pro., pl., 2nd person. You all men. See كُمۡ above)
- وَ — Wa — And (= Conj., links words, phrases or clauses. See وَ above)
- يَعۡلَمُ — Yau-la-mo — He knows (= v., pres., s., 3rd person. Has info. See يَعۡلَمُ above)
- مَاۤ — Maa — All that (= What; whatever; whatsoever; at such time; when)
- تَكۡسِبُونَ — Tuk-say-boo-n — You earn (= v., pres., pl., 3rd person. Commit; do; perform. A/t/a, ‘ye earn,’ ‘The (recompense) which Ye earn (by your deeds),’ ‘acquire,’ ‘you accomplish (by way of your deeds, good or bad),’ ‘you do’ and ‘what you earn’)