The Holy Qor-aan 007:063
اُبَلِّغُكُمۡ رِسٰلٰتِ رَبِّىۡ وَاَنۡصَحُ لَـكُمۡ وَاَعۡلَمُ مِنَ اللّٰهِ مَا لَا تَعۡلَمُوۡنَ
O-baul-lay koom ray-saa-laa-tay raub-bee
Wa aun-sau-ho la koom wa au-la-moo may-na
Al-laa-hay maa laa tau-la-moon
I deliver to you my God’s messages
And I advise to you and I know from
Allah what you do not know.
- اُبَلِّغُ — O-baul-lay-gho — I deliver (= v., pres., s., 1st person. Bring; come or reach with; deliver; extend, fill. A/t/a, ‘convey,’ ‘bring,’ ‘fulfil towards’ and ‘to make known to’)
- كُمۡ — Koom — You (= pro., pl., 2nd person. You all)
- رِسٰلٰتِ — Ray-aa-la-tay — Messages (= n., pl., Communications; revelations. A/t/a, ‘the duties of … mission’ and ‘will’)
- رَبِّ — Raub-bay — GOD / LORD (= The Almighty Allah who fills all needs of all creatures. Cherisher. Creator. Guardian. Lord Provident. Master. The Only One Who provides all that sustains life. Ultimate Provider of air, water, food and whatever we and all other creatures need to live and subsist. See 001:002. A/t/a, ‘His’)
- ىۡ –Ee — My (= pro., s., 1st person., I; me; my)
- وَ — Wa — And (= Conj., It links words, phrases or clauses; additionally; but; also; more over; though; when; while; yet)
- اَنۡصَحُ — Aun-sa-ho — Advise (= v., pres., s., 1st person. Counsel; direct; guide; inform; instruct; opine; notify; recommend; warn. A/t/a, ‘advise,’ ‘sincere is my advice,’ ‘give sincere advice,’ ‘offer Good advice’ ‘give … good advice,’ ‘give … sincere advice,’ ‘advise … sincerely,’ ‘give good counsel’ and ‘to give … friendly counsel’)
- لَ — La — For / To (= For the attention, benefit or purpose; to; concerning, regarding; relative to. A/t/a, ‘to’ and ‘unto’)
- كُمۡ — Koom — You (= pro., pl., 2nd person. You men)
- وَ — Wa — And (= Conj., It links words, phrases or clauses. See وَ above)
- اَعۡلَمُ — Au-la-mo –I know (= v., pres., s., 1st person. Aware, experienced, familiar informed or knowing. Also, where the text indicates, an adj to the nth degree, i. e., I know more and best)
- مِنَ — May-na … (ul) — From (= Among, from or out of the class or category of several
- articles, counts, kind, things, persons or phenomenon. A/t/a, ‘of’)
- اللّٰهِ — Laa-hay — Allah (= The One and the Only One Almighty God)
- مَا — Maa — What (= All that. A/t/a, ‘what,’ ‘that which’ and ‘something that’)
- لَا — Laa — No (= Naught; neither; never; none; nor; not at all; absolute denial and total negation without exception. A/t/a, ‘do not’ and ‘not’)
- تَعۡلَمُوۡنَ — Tau-la-moon — You know (= v., pres., pl., 2nd person. Aware. Coach. Help to know. Instruct. Teach; Train. Tutor. Benefitting from the process of عَلَّمَ. A/t/a, ‘you know,’ ‘you … know’ and ‘ye know’)