006:129

The Holy Qor-aan                                                                                                                006:129

 

وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيۡعًا‌ ۚ  يٰمَعۡشَرَ الۡجِنِّ قَدِ اسۡتَكۡثَرۡتُمۡ مِّنَ الۡاِنۡسِ‌ۚ  وَقَالَ اَوۡلِيٰٓـئُهُمۡ مِّنَ الۡاِنۡسِ رَبَّنَا اسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٍ وَّبَلَغۡنَاۤ اَجَلَـنَا الَّذِىۡۤ اَجَّلۡتَ لَـنَا‌‌ ؕ قَالَ النَّارُ مَثۡوٰٮكُمۡ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَاۤ اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ  ؕ اِنَّ رَبَّكَ حَكِيۡمٌ عَلِيۡمٌ

 

Wa-yao-ma-yah-sho-ro-hoom-ja-me-un                                                                                    Yaa-mau-sha-ril-jin-nay                                                                                                                      Qa-dis-tuk-thur-toom-may-nul-in-say

Wa-qaa-la-auo-lay-yaa-o-hoom-may-nul-in-say                                                                          Rub-ba-nus-tum-ta-aa-bau-dzo-naa-bay-bau-dzin                                                                        Wa-ba-lugh-naa-aa-ja-la-nul-la-ze-uj-jul-ta-la-naa

Qaa-lun-naa-ro-mauth-waa-koom-khaa-lay-de-na-fee-haa                                                      Il-laa-maa-shaa-ul-la-ho                                                                                                                      In-na-rub-ba-ka-ha-kee-moon-alee-m

 

And the day He gathers them altogether, He would say,                                          Listen! You group of Jinn!                                                                                                    You got the upper hand on many men.”

And their friends from among men said,                                                                        “Our Lord, some of us took advantage of others,                                                        And we reached the end of line You fixed for us.”

He said, “Fire is your home as Residents in it,                                                      Except whatever Allah chose.”                                                                                              Surely your Lord is the Wisest, Most knowing.

 

  • وَ — Wa — And (= Conj., links words, phrases or clauses; additionally; but; also; more over; though; when; while; yet)
  • يَوۡمَ — Yao-ma — Day (= n., s., Refers to the Day of Judgment. A/t/a, ‘One day,’ ‘In the day,’ ‘On the day’ and ‘Beware of the day’)
  • يَحۡشُرُ– Yah-sho-ro — He gathers (= v., pres., s., 3rd person. Assembles; collects; congregate; group. A/t/a, ‘will He gather,’ ‘He will gather,’ ‘We shall gather’ and ‘He assembles them’)
  • هُمۡ‌ — Hoom — Them (= pro., pl., m., 3rd person. Those men; they; theirs)
  • جَمِيۡعًا  — Ja-me-un — All of them (= adv., Altogether, completely, entirely, totally or wholly accumulated, amassed, assembled, brought together, collected, concentrated, concerted, crowded, herded together in great numbers, in groups, and in company with others. A/t/a, ‘All together,’ ‘(all) together’ and ‘together’)

The text in next three (3) words is repeated in 006:129 and 055:034

  • يٰۤ — Yaa — Listen (= Be attentive; hearken; pay attention; O!. A/t/a, ‘(and ‘He will say: O,’ ‘(He will say) O ye,’ ‘(and say), O,’ and ‘He will say’)
  • مَعۡشَرَ — Mau-sha-ra — Group (= n., Assembly; band; body; bunch; cluster; crowd; collection; collection; company; faction; gathering; multitude; party; troop; troupe. A/t/a, ‘company of big ones,’ ‘company of’ and ‘race of’)
  • الۡجِنِّ — Jin-nay — Jinn (= n., The hidden and invisible creation. A/t/a, ‘jinn (-fiery natured) … people’ and ‘jinn’)
  • قَدِ — Qa-d … (iss) — Surely (= This word lays emphasis like very definitely; surely.  See Commentary titled the “2 Words of Emphasis used together Multiply Effect“)
  • اسۡتَكۡثَر — (I)ss-tuk-thur — Got upper hand (= v., past., 2nd person. Commanded; controlled; ganged up; manipulated; overpowered. A/t/a, ‘much (toil) ye take,’ ‘took away a great part of,’ ‘Many of … did … seduce,’ ‘have seduced … in great numbers,’ ‘exploited,’ ‘have exploited most of,’ ‘won over to yourselves a great many,’ ‘sought to make subservient to yourselves a great many,’ ‘made a great many of … subservient to yourselves (in disobedience)’ and ‘Many did … mislead’)
  • تُمۡ — Toom — You (= pro., pl., 2nd person. You all men. The Holy Qor-aan has addressed men and women jointly this way)
  • مِّنَ — May-na … (ul) — From (= Among, from or out of the class or category of several articles, counts, kind, things, persons or phenomenon. A/t/a, ‘from among’)
  • الۡاِنۡسِ — In-say — Men (= n., Human beings. Mankind. A/t/a, ‘men,’ ‘the people’ and ‘the (ordinary) people’)
  • وَ  — Wa — And (= Conj., links words, phrases or clauses. See  وَ   above)
  • قَا لَ — Qaa-la — He said (= v., past, s., m., 3rd person. Announced; conveyed; told; declared; informed; elaborated; explained; specified. A/t/a, ‘will say’ and ‘shall say’)
  • اَوۡلِيٰٓـئُ — Auo-lay-yaa-o — True friends (= n., pl., Guardians; guides; helpers; leaders; patrons; protectors; protective friends; sincere well-wishers who heed one in need; supporter. See Note 003:176. A/t/a, ‘friends,’ ‘supporters,’ ‘adherents,’ ‘votaries,’  ‘associates’  and ‘Auliya (friends and helpers)’
  • هُمۡ‌ — Hoom — Their (= pro., pl., m., 3rd person. Those men; they; theirs)
  • مِّنَ — May-na … (ul) — From (= Among, from or out of the class. See  مِّنَ  above. A/t/a, ‘amongst’ and ‘from  among’)
  • الۡاِنۡسِ — In-say — Man (= Human beings. Mankind. A/t/a, ‘the common people,’ ‘men’ and ‘the (ordinary) people’)
  • رَبَّ — Rub-ba — God / Lord (= The Almighty Allah who fills all needs of all His creatures. Cherisher. Creator;. Guardian. Lord Provident. Master. The Only One Who provides all that sustains life. Ultimate Provider of air, water, food and whatever we and all other creatures need to live and subsist. A/t/a, ‘Our Lord’)
  • نَآ — Na … (us) — Our (= pro., pl., 1st person. Our; Us)
  • اسۡتَمۡتَعَ — Us-tum-ta-aa — Took advantage (= v., past., pl., 3rd person. Heard; listened; paid attention. A/t/a, ‘made profit,’ ‘profited,’ ‘benefitted,’ ‘we enjoyed,’ ‘we have enjoyed’ and ‘we have enjoyed …  company’)
  • بَعۡضُ — Bau-dzo — Some (= n., Faction; group. A/t/a, ‘From each other,’ ‘some,’ ‘each other,’ ‘from one another,’ ‘one another’ and ‘one from the other’)
  • نَآ — Naa — Us (= pro., pl., 1st person. Our; Us. A/t/a, ‘of us’)
  • بِ — Bay — With (= Literally the word  بِ  means with. A/t/a, ’by’ and ‘from’)
  • بَعۡضٍ — Bau-dzin — Some (= n., Faction; group. A/t/a, ‘others’ and ‘one  from another)
  • وَّ — Wa — And (= Conj., links words, phrases or clauses. See وَ  above. A/t/a, ‘but (alas),’ ‘but now,’ ‘but now’ and ‘but’)
  • بَلَغۡ — Ba-lugh — Reached (= v., past., 3rd person. Appeared; arrived; came; landed)
  • نَآ — Naa — We (= pro., pl., 1st person. Our; Us)
  • اَجَلَ — Aa-ja-la — Term (= n., Duration; period; time; little while. A/t/a, ‘appointed term,’ ‘the end of the (appointed) term,’ ‘the end of our term’ and ‘the end’)
  • نَآ  — Naa — We (= pro., pl., 1st person. Our; Us)
  • الَّذِىۡ — La-zee — That which (= s., m., 3rd person. Article, thing, person or phenomenon)
  • اَجَّلۡتَ — Uj-jul-ta — You fixed (= v., past., s., 3rd person. Appointed; decreed; destined; fixed; set up. A/t/a, ‘Thou didst appoint,’ ‘Thou appointed for us,’ ‘You determined,’ ‘You appointed’ and ‘You decreed’)
  • لَ — La — For (= For the object, person, purpose or reason of; intended for; meant for; on account of; concerning; regarding; relative to)
  • نَآ — Naa — We (= pro., pl., 1st person. Our; Us)
  • قَا لَ — Qaa-la … (un)– He said (= v., past, s., m., 3rd person. Announced. See قَا لَ above. A/t/a, ‘He will say,’ ‘he will announce’ and ‘Allah will say’)
  • النَّارُ — Un-na-ro — The fire (= n., Hell; Purgatory)
  • مَثۡوٰ — Mauth-waa — Home (= n., Abode; eternal residence; eventual home to live. habitation; lodging. A/t/a, ‘is … abode,’ ‘is … home,’ ‘shall be … home,’ ‘dwelling place’ and ‘lodging’)
  • كُمۡ — Koom — You (= pro., pl., 2nd person. You. See تُمۡ  above)
  • خٰلِدِيۡنَ — Khaa-lay-de-na — Residents (= n., pl. Dwellers; inmates. A/t/a, ‘you shall abide,’ ‘to abide,’ ‘Abide … for ever,’ ‘you will dwell … for ever,’ ‘to dwell forever’ and ‘you shall remain for ever’)
  • فِيۡ — Fee — In (= Amidst. Among. Inside a place. See Note 002:028)
  • هَا — Haa — It (= pro., s., f., 3rd person., Refers to aforesaid group. A/t/a, ‘therein’ and ‘wherein’)
  • اِلَّاۤ — Il-laa — Nothing but (= Except;  saving. A/t/a, ‘save’ and ‘unless’ )
  • مَاۤ — Maa  — Whatever (= All that; what; whatsoever; at such time; when. A/t/a, ‘as,’  ‘that which,’ ‘what’ and ‘whom’)
  • شَآءَ —  Shaa … (ul) — He chose (= v., past., s., 3rd person. Allowed; approved; chose; decided; decreed; designed; determined; dictated; elected; enforced; liked; permitted; planned; pleased; preferred; selected; sanctioned; willed. A/t/a, ‘may will,’ ‘willeth,’ ‘willeth (to deliver),’ ‘wills (otherwise),’ ‘please,’ ‘pleases’ and ‘ordains otherwise’)
  • اللّٰهُ — Laa-ho — Allah (= The One and the Only One Almighty God)
  • اِنَّ — In-na — Certainly (= Absolutely; clearly, decidedly; definitely; doubtlessly; indeed; positively; really; surely; truly; verily. A/t/a, ‘Certainly,’ ‘For’ and ‘Lo’)
  • رَبَّ — Rub-ba — GOD (= The Almighty Allah. See رَبَّ above. A/t/a, ‘Lord’)
  • كَ — Ka — Your (= pro., s., m., 2nd person. You. See Note 002:005. A/t/a, ‘thy’)
  • حَكِيۡمٌ — Ha-kee-moon — Wisest (= superlative form indicates the greatest, the highest, the most, and highlights that none more than Him is Wise. All-Wise. Exalted in Wisdom. Extremely shrewd. Full and Possessor of wisdom. See Note 001:001. A/t/a, ‘full of wisdom,’ ‘Wise,’  ‘wise’ and ‘All-Wise’)
  • عَلِيۡمٌ — Alee-moon — Most Knowing (= superlative form indicates the greatest, the highest,  the most, and highlights that none more than Him knows. See Note 001:001. Informed to the maximum. The One with total knowledge and nothing out of sight. Knows all. Most Knowledgeable. Well-Acquainted. Well-Aware. A/t/a, ‘full of … knowledge,’ ‘aware,’ ‘Knowing,’ ‘All-Knowing’  and ‘all-knowing’)
This entry was posted in Commands - Humanism, One God with 99 names, Qor-aan's Translation - verse # and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply