Holy Qor-aan 098:005
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ اِلَّا مِنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ الۡبَيِّنَةُ
Wa-maa-ta-fur-ra-qul-la-zee-na-oo-tool-ke-taa-ba-il-laa-min-bau-de-maa-jaa-ut-ho-mool-buy-yay-nauh
And those given the Book were not divided until after the clear proof had reached them.
- وَ — Wa — And (= Conj., links words, phrases or clauses; additionally; but also; more over; though; when; while; yet; whereupon)
- مَاۤ — Maa — Never (= Absolutely not; no; not)
- تَفَرَّقَ — Tu-fur-ra-qa…(ul) — Divided (= Become divided; differed among themselves; disagreed and disputed; dissented; failed to make schisms)
- ٱلَّذِينَ — La-zee-na –Those who (= pl., m., 3rd person. Refers to the people of the Book)
- اُوۡتُوا — Oo-too…(l) — Given (= Awarded; bestowed; charged with; conferred; entrusted; granted; made responsible for)
- الۡكِتٰبَ -Ke-taa-ba — Book (= 1. Code; Direction; Divine Command / Regulations; Holy Direction; Scripture; Spiritual Code. 2. Mandated; ordered; penned down; prescribed; preserved; recorded; written down; written records. 3. Testament that holds good and operative eternally. 4. Authentic written material in black & white)
- اِلَّا — Il-laa — Except (= Apart from; besides; excluding; save; unless)
- مِنۡ — Min –From (= From the class, category, count, kind, person or out of)
- بَعۡدَ — Bau-da — After (= Behind; later; subsequently)
- مَاۤ — Maa — What (= All that; whatever; whatsoever)
- جَآءَتۡ — Jaa-ut — Reached (= Arrived; come to; delivered)
- هُمُ — Ho-moo..(l ) — Them (= pro., pl., m., 3rd person. Refers to the people of the Book)
- الۡبَيِّنَةُ — Buy-yay-nauh — Clear proof (= Convincing, irrefutable, manifest and sure evidence, proof and testimony)
Continued: See 098: 006